The social turn in applied linguistics brought with it an
increased awareness of lesbian, gay, bisexual, transgender, etc. (LGBT)
issues in language learning and teaching. However, a survey of second
language (L2) writing literature on the matter and of its flagship
journal, The Journal of Second Language Writing, shows that the field has not kept pace with these important
advances in applied linguistics and TESOL.
Making matters more complicated is the fact that “queering” can be a
difficult term to operationalize. This is in part because of how queer
theorists have viewed the term, with some arguing that to define
queer(-ing) is to strip away its political power (e.g., Sullivan, 2003).
Failure to properly define the term, however, limits its ability to be
deployed in the classroom in any way that goes beyond merely introducing
token queer characters in texts, holding mock marriage and adoption
equality debates, watching shows that feature LGBT characters, or making
facile statements that the classroom is a “safe place.” Nevertheless,
queering will be defined here as the act of facilitating dialogue and
critical discussion about sexual identities and their sociocultural
relevance in a way that is respectful of individuals’ lived experiences
(Nelson, 2006; Paiz, 2015).
The L2 writing classroom is in need of purposeful queering for a
number of reasons. First, queering plays a key role in students’
academic lives because it aids students in the acquisition of the
academic literacy skills that will enable them to be successful in their
studies. For example, by queering our practice students are exposed to, and trained to use, another set of tools to critically engage with texts and the identities presented in them. This may help to facilitate critical thinking and close reading skills (Nelson, 2006). The L2
writing classroom is also a space where students are acculturated to
their universities, which necessitates discussion of and practice with
skills such as critical thinking, inquiry, and analysis. Finally, Ferris
and Hedgcock (2014) stated that it is problematic to view the L2
writing classroom as values free and ideologically neutral, which
suggests a possible space for queering L2 writing both in and out of the
classroom.
The L2 writing classroom is an ideal site for queering because
it is often times a place of sustained and concentrated engagement with
students because of a more intensive meeting schedule and/or because of
the smaller student-to-teacher ratio. Thus, students can begin to
explore their own identities and thoughts on a variety of topics.
Because their writing is often seen by a smaller group of people,
students may feel more at ease with a controlled “outing” of themselves.
For example, at the Sino-American University where I
work, I have had one student in a year-long writing course who has
consistently written end-of-term papers exploring queer issues in China,
often using his own lived experience as evidence. However, in classroom activities, including in peer review of his term papers, he performs a heterosexual identity, referring to his girlfriend at a Beijing university. This performance may be due to worry
about ostracization from his more conservative peers. For this student
and many like him, classroom compositions may be seen as an important
place to perform and explore their LGBT identities.
Queering L2 Writing
Regarding queering L2 writing, there are three possible paths
forward, each of which might offer important contributions to practice.
First, research is needed for both informing practice and better
understanding the phenomena of L2 writing and teaching L2 writing.
Despite close links to applied linguistics and its related fields, L2
writing has not kept pace with emerging queer research in these fields.
This is evidenced in how difficult it is to find published articles that
examine queer issues specifically in the L2 writing classroom, as
opposed to in the four-skills second and foreign language classrooms.
This absence in the L2 writing literature is problematic for three
reasons: 1) It
reinforces the primacy of speech, as existing literature focuses mostly
on listening and speaking classes; 2) it downplays, through its absence,
the potential significance of the writing classroom in student
acculturation and future success; and 3) it reifies a potentially latent
heterosexist bias in the field of L2 writing, which must be addressed
with a concerted research agenda looking at a number of LGBT issues in
the L2 writing classroom.
A second possible path to queering L2 writing is teacher training. Un- or
misinformed efforts to queer the classroom can actually have a
deleterious effect on students’ perception of queer issues and
individuals that they may encounter in their daily lives. Misguided
efforts can actually reify the normative discourses that they seek to
problematize. This means that there is a need for future educators to
receive proper training in how to effectively queer their practice. This
must take place in the teacher-training classroom, and a more
experienced individual must lead it. It must not be left up to the pre-
or early-service teacher to queer their own professional development, as
they are often balancing other competing professional development and
identity acquisition demands. Queering teacher training can also be done
by creating additional space in foundational TESOL theory and practice
classes for contributions from the growing body of queer literature.
Equipping future practitioners to queer their own practice can be
furthered by the teacher-trainer modeling in the classroom how to
purposefully queer practice by troubling dominant, heteronormative,
disciplinary discourses. This may have the added benefit of highlighting
how “queer” can go beyond sexuality to impact other aspects of our
lives and the inherent variety and ambiguity that may exist within them.
The third part forward is through materials creation, as it is important to keep in mind that textbooks are not values-neutral. They
manifest dominant cultural discourses and they provide students with a
variety of vetted identity options as an artifact of more conservative
review and editorial processes (Paiz, 2015), which makes them very potent pedagogical tools and facilitators of acculturation. Many mainstream publishers have a
clear economic imperative to remain conservative in the materials that
they publish in order to ensure deeper market penetration. Because of the dearth of mainstream materials that include LGBT-conscious content, teachers must
be prepared to queer their own curricular materials. This may mean
modeling for students how to carry out a queer reading by revisiting
previously assigned readings and seeking to trouble presented
identities.
Potential Outcomes of Queering Classrooms
There are a few potentially positive outcomes in queering the
L2 writing classroom. Primarily, queering leads to the creation of an
educational space that is validating of all identities and equips
students to parse queer and nonnormative identity performances that they
encounter in their lives. By validating queer identities, students are
shown that these identities make up part of the human experience and
should be respected and valued. Through careful queering, students can
also be shown that identity is never a dichotomy, but rather a complex
spectrum that transcends, in this case, sexuality and attraction.
Secondly, queering creates a space where students can engage
and experiment with queer and critical discourses that seek to trouble
the normative social discourses in which they are embedded. This may
allow the practitioner to find new ways that the normative discourses of
their disciplines and/or institutions might be challenged and subverted
to the benefit of the students. Finally, queering may also lead to
students and practitioners alike seeing the L2 writing classroom as not
just a queer space in terms of sexuality, but also in terms of
linguistic practice. That is, queering the L2 writing classroom may also
lead to students and teachers troubling the dominant discourses
surrounding the notion of the successful college writer and English
language user.
Conclusion
Queering L2 writing is important because of the profound impact
that issues identity can have on language learning. Queering must be
carried out purposefully and carefully, with attention paid to preparing
all practitioners during their professional development. Finally, it is
important to keep in mind that it is not only up to LGBT practitioners
to queer their practice; straight practitioners must seek to queer their
practice as well (Rodriguez, 2007). This must be done in order to
create safe spaces inside the classroom and the institution. Also, it
shows queer students that they are not alone; they have allies in an
otherwise seemingly heterosexist world. Though it may seem challenging,
self-identified LGBT teachers are not at any particular advantage when
it comes to queering the classroom (see Nelson, 2006; Rodriguez, 2007).
In this piece, I have called for the queering of L2 writing.
This is just the beginning, as there are many important questions to be
considered, both by individual practitioners and the field as a whole.
These questions include ones such as: How do we actually teach our
students to think and write through a queer lens? How can queer pedagogy
empower students to reflect and challenge their own subjectivities and
identities? What are the philosophical, practical, and political impacts
of adopting a queer pedagogy? By addressing these questions, the field
of L2 writing can make meaningful strides that will benefit students,
practitioners, and the wider discipline of TESOL.
References
Ferris, D. R., & Hedgecock, J. S. (2014). Teaching L2 composition: Purpose, process, and
practice (3rd ed.). New York, NY: Routledge.
Nelson, C. D. (2006). Queer inquiry in language education. Journal of Language, Identity & Education,
5(1), 1–9.
Paiz, J. M. (2015). Over the monochrome rainbow:
Heteronormativity in ESL reading texts and textbooks. Journal
of Language and Sexuality, 4(1), 77–101.
Rodriguez, N. M. (2007). Preface: Just queer it. In N. M.
Rodriguez & W. F. Pinar (Eds.), Queering straight
teachers: Discourse and identity in education (pp. vii–xiv).
New York, NY: Peter Lang.
Sullivan, N. (2003). Queer theory: A critical
introduction. New York, NY: New York University
Press.
Joshua received his PhD in second language
studies from Purdue University, where he served as a graduate teaching
assistant and coordinator for the Purdue Online Writing Lab. He is
currently a language lecturer at NYU Shanghai, where he teaches freshman
writing and graduate-level professional writing. His research interests
include online writing labs and L2 writing, LGBT issues in applied
linguistics, and sociocognitive approaches to second language
acquisition. |