Background
As the number of international students enrolled in U.S.
colleges and universities has risen to nearly 765,000 (Institute of
International Education, 2012), our need for intercultural programs has
become more urgent. Although these students learn side by side with
their American peers, they may not sufficiently connect with them on an
emotional or psychological level. According to Krashen's affective
filter hypothesis, we acquire second language more effectively when
there are no “mental blocks,” in this case, possible communication
barriers between American and international peers (Krashen, 1985). In
addition, research has widely shown that intercultural friendships lead
to an array of positive results, both academic and psychological
(Williams and Johnson, 2011). Therefore, one goal of intercultural
programs should be to reduce such barriers and improve communication
amongst peers.
However, the question looms: Which aspects of culture remain to
be demystified in an intercultural program to encourage this crucial
peer-to-peer interaction? Through the use of videotaped interviews, this
TESOL 2012 presentation highlighted one aspect—the emphasis on “being
cool” in U.S. culture. Because the definition of coolness ranges from culture to culture and a dictionary may not sufficiently address the term, each interview contributes nuances to a unified understanding: a cool person is someone who is well-liked but doesn't try too hard.
Polite, well-meaning international students may misunderstand
certain characteristics of cool behavior: They may mistake nonchalance
for indifference or casual imprecision for disrespect. Similar to
discussing rules of etiquette, exploring the topic of coolness in an ESL
classroom will guide students to a deeper understanding of their peers'
thoughts and behavior, thus potentially allowing for deeper
relationships.
But where do we turn for material? Not commonly covered in textbooks, the topic of coolness was highlighted in the video clips from interviews that I conducted and recorded over the previous year. They consist of a group of native speakers elaborating on answers to interview questions regarding their impressions of the concept of cool. Topics range from their interpretation of cool behavior to whether it is cool to be smart or polite. With pre- and post-listening activities, discussion of these interviews acts as a bridge into this aspect of the American mindset.
The use of multimedia serves several purposes: It provides
authentic speech and genuine opinions that students may have difficulty
finding on their own, and it promotes critical analysis of the subject
matter in the safe environment of the classroom. This format is also
perfect for examining the implications of this highly subjective term
without being judged by native speakers.
Analysis of the Interviews
Each interview contains roughly the same questions, yet the
speakers are of different ages and genders. Topics focus on those areas where a difference in culture
may exist and hinder friendships. For instance, being smart and studying
are viewed by all three speakers as potentially negative traits from
the perspective of coolness, which is not necessarily the case in all
cultures. Sarah (age 25) feels that being smart can be cool “as long as
you don't try too hard. If you're studying at the library every night or
always doing some kind of schoolwork, then that wouldn't be cool. But
if it comes very naturally to you, then yes, it can be cool to be
smart” (2011). Certainly, Sarah is far from the only American college-aged
student with such a perspective.
The rift occurs when students from other cultures do not share
the same attitudes. While I have yet to conduct formal qualitative
research on this topic, I have over the years informally collected the
responses of students who have watched these interviews, and East Asians
tend to respond most strongly that the values in their cultures do not
align with Americans' in terms of coolness. One Taiwanese student, Cindy
(age 25), explained her conclusion: “I found out that my American
friends really want to be cool more than smart. However, I won’t admire
them, but just think they are cool. Being cool is just cool” (C. M. Smith, personal communication, February 15, 2012). This
succinct statement could be further explored in a classroom: Could
coolness merely be an illusion that outsiders to the culture should
learn to look beyond, or is it a core value? Discussing this topic
in depth may guide international students to flesh out various
viewpoints.
Sarah’s beliefs are to some extent echoed in Bence's interview
(age 13), where he expresses his opinions on whether it is cool to be
polite with friends: “If you’re really polite with your friends, it can
be considered snotty” (2011). He continues by emphasizing the potentially
awkward use of such language as “please” and “thank you” amongst close
friends.
In contrast to Bence, another college-aged Taiwanese student
once responded to the same question on politeness in Taiwan: “Nowadays
being humble and polite is cool.” Thus, we face a potential barrier in
forming friendships.
The third interviewee, Jack Levin, (2011), a distinguished Professor of
Sociology and Criminology at Northeastern University, unfailingly
surprises viewers with his response to the question of whether he
personally cares about being cool: “Well, it would be easy for me to say
that I don’t care if I’m cool or not, but the truth is that I teach
students, and in order to have some impact, being cool has a practical
consequence. In order to influence students, I think I really have to be
cool. I am cool, don’t you think?” (2011). While Jack may be something of an
anomaly, students from both the Middle East and Asia often remark that
adults in their cultures typically do not care about being cool.
After discussion of the matter, students will learn
to interpret American behavior through a different lens and, at the
same time, feel empowered to choose their own path, including adapting
to the cultural norms proposed in the videos, or not.
Classroom Use
Students first activate their schema by answering the interview
questions in reference to their own culture and predicting possible
responses of the interview subjects. Next, depending on the level of the
students, vocabulary can be pre-taught. These interviews may be viewed
in short or long chunks and with or without transcripts, after which the
listeners examine and summarize the material before discussion. (I have
also focused on detailed listening by creating cloze procedures and
exercises on suprasegmental features such as reductions or linking.)
Instructors may follow discussion with role-plays of situations such as
making weekend plans or forming study groups. Ultimately, this
content-based approach should lead to more ease in social interaction
with peers, and, consequently, more input in the target
language.
Implications
Although my work is in many ways one-directional, as I teach
English language learners and not the matriculated students they will be
interacting with, the need for videos and intercultural training for
both international students and Americans is pressing. Professors of
these students may benefit as well from such training. With the influx of Arabic speakers
into the United States over the past few years, a different set of
topics may be deemed necessary, such as those on our treatment of pets
or our view of religious practices, both potential barriers to
friendships. Throughout the United States, programs are experimenting
with methods to bridge these cultural gaps, aiming to widen the
participants’ worldviews. Such videos may be an important step, with
face-to-face dialogues being another crucial component. As researchers
continue to share their findings, instructors may be better equipped to
establish more relevant learning outcomes, select more compelling
material, and guide students towards a smoother integration into the
target culture.
Interview Links
Bence. (2011). Interview by C.T. Weiner. [Video file]. Retrieved from https://vimeo.com/39091974 (password: TESOL12].
Levin, J. (2011). Interview by C.T. Weiner. [Video file]. Retrieved from https://vimeo.com/40401745 [password: TESOL12].
Sarah. (2011). Interview by C. T. Weiner. [Video file]. Retrieved
from https://vimeo.com/43250693 [password: MATSOL12].
References
Institute of International Education. (2012). International student
enrollment trends, 1949/50–2011/12. Open doors 2012: Report on
international educational exchange. Retrieved from
http://www.iie.org/opendoors.
Krashen, S. (1985). The input hypothesis: Issues and implications. New York: Longman.
Williams, C. T., & Johnson, L. R. (2011). Why can’t we be
friends?: Multicultural attitudes and friendships with international
students. International Journal of Intercultural Relations, 35(1),
41–48.
Cori Weiner, formerly a Senior Lecturer of ESL at Boston
University, created this project with funding from the Linda Schulman
Innovation Grant, awarded in 2011. Drawing on her extensive experience
teaching English, she has given numerous presentations both in the U.S.
and abroad. |