As increasingly numbers of students are attending universities
where English is the medium of instruction, most schools are equipped
with strict language policies. But even when these policies are in
place, it is not always smooth sailing for international students in
English-medium university classes.
English Language Proficiency Requirements
One admissions requirement for English-medium programs is proof
of English language proficiency. University admissions professionals
set minimum score requirements for TOEFL, IELTS, or other English
language proficiency tests, and many admissions counselors use these
scores to judge a student’s grasp of the English language.
But how do these schools determine what minimum score to
accept? If the requirements are set too high, the pool of international
applicants is limited. If the requirements are set too low, will
students fare well in academic coursework that is conducted in English?
Some schools have extensively researched minimum proficiency score
requirements and have very intentionally set minimum admissions
requirements based on proficiency descriptions. Other admissions teams
sometimes set their minimum requirements based on what other schools in
the area or their competitors are doing. What happens, though, when
score requirements and student proficiency levels do not match the level
of English that is expected in the classroom?
Language Proficiency Tests
Language proficiency tests measure different aspects of
language capability, including reading, writing, listening, and
speaking. TOEFL scores range between 0 and 120; IELTS scores have a
range of 0 to 9. Some of the most competitive schools in the United
States and Europe, including Harvard, Yale, Stanford, Cambridge, and
Oxford, require a TOEFL score of at least 100 [i]. Many other schools, including
my own University of St. Francis, require a TOEFL score of 79, and
countless other schools have even lower or different requirements.
If a student meets the English proficiency score requirement
for a given university, then university professors assume that the
student will have adequate English language skills and that he or she
will be prepared for university-level academic coursework, including
reading, writing, and presenting in English. Do minimum language
proficiency requirements bring in students who can participate
academically and produce what professors expect of them?
Language Proficiency Scores and Descriptors
Low English proficiency requirements can have a significant
impact on an international student’s success. English language
proficiency levels are described in Tables 1 and 2. Many schools admit
students into academic programs with a 79 TOEFL score, but what does
that score mean? According to studies comparing levels, a 79 TOEFL, 6.5
IELTS, and B1 CEFR score are equivalent [ii].The Common European Framework
of Reference for Languages (CEFR) proficiency descriptors of a student
at a B1 level on the CEFR Global Scale indicate that the student “can
understand the main points of clear standard input on familiar matters
regularly encountered in work, school, leisure, etc. . . . [and] can
produce simple connected text on topics, which are familiar, or of
personal interest.”[iii] The B1 proficiency level does not, however,
predict that students will have a high level of fluency with complex
academic and professional topics.
If students are being admitted into university programs but are
not able to communicate well on academic topics, then there is a great
likelihood that those students will struggle academically. However, many
schools continue to admit students with a 79 TOEFL score into
university programs. Will these students be successful in the university
classroom where they are expected to read and write complex research
papers in English?
Table 1. Comparison between TOEFL, IELTS and CEFR
Levels [iv]
IELTS |
TOEFL |
CEFR |
9 |
118‐120 |
C1 (110-120) |
8.5 |
115‐117 |
C1 (110-120 |
8.0 |
110-114 |
C1 (110-120)
B2 (87-109) |
7.5 |
102‐109 |
B2 (87-109) |
7 |
94‐101 |
B2 (87-109) |
6.5 |
79‐93 |
B2 (87-109)
B1 (57-86) |
6 |
60‐78 |
B1 (57-86) |
5.5 |
46‐59 |
B1 (57-86)
A2 |
Table 2. Global Scale Descriptors for CEFR Levels by
the Council of Europe[v]
Proficient User |
C2 |
Can understand with ease virtually
everything heard or read. Can summarise information from different
spoken and written sources, reconstructing arguments and accounts in a
coherent presentation. Can express him/herself spontaneously, very
fluently and precisely, differentiating finer shades of meaning even in
more complex situations. |
C1 |
Can understand a wide range of
demanding, longer texts, and recognise implicit meaning. Can express
him/herself fluently and spontaneously without much obvious searching
for expressions. Can use language flexibly and effectively for social,
academic and professional purposes. Can produce clear, well-structured,
detailed text on complex subjects, showing controlled use of
organisational patterns, connectors and cohesive
devices. |
Independent User |
B2 |
Can understand the main ideas of
complex text on both concrete and abstract topics, including technical
discussions in his/her field of specialisation. Can interact with a
degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with
native speakers quite possible without strain for either party. Can
produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a
viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of
various options. |
B1 |
Can understand the main points of
clear standard input on familiar matters regularly encountered in work,
school, leisure, etc. Can deal with most situations likely to arise
whilst travelling in an area where the language is spoken. Can produce
simple connected text on topics, which are familiar, or of personal
interest. Can describe experiences and events, dreams, hopes &
ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and
plans. |
Basic User |
A2 |
Can understand sentences and
frequently used expressions related to areas of most immediate relevance
(e.g. very basic personal and family information, shopping, local
geography, employment). Can communicate in simple and routine tasks
requiring a simple and direct exchange of information on familiar and
routine matters. Can describe in simple terms aspects of his/her
background, immediate environment and matters in areas of immediate
need. |
A1 |
Can understand and use familiar
everyday expressions and very basic phrases aimed at the satisfaction of
needs of a concrete type. Can introduce him/herself and others and can
ask and answer questions about personal details such as where he/she
lives, people he/she knows and things he/she has. Can interact in a
simple way provided the other person talks slowly and clearly and is
prepared to help. |
Solutions
The question of English proficiency levels is one that
university decision makers need to tackle. Depending on academic program
requirements, either the minimum levels of English proficiency need to
be set high enough for students to be successful in academic situations,
or the university needs to expect to provide support for students with
lower proficiency levels. Students with a 79 TOEFL score may or may not
be equipped to be successful in English academic courses, but there is
hope for them. Administrators and faculty should discuss the issue of
occasional (or frequent) language-based errors and what is admissible in
class. Furthermore, if adequate support services are provided for these
students, including a writing center, tutoring, student mentors, and
faculty workshops, then students can increase their proficiency level in
a relatively short time.
Conditional Admissions
Another way that some schools are confronting the issue of
English proficiency is by offering conditional admissions to students
who meet all academic requirements but lack the desired minimum English
level. Oftentimes, these universities will admit students into an
intensive English language program where they can improve their English
skills enough to comfortably take and succeed in academic coursework. A
conditional admissions policy is attractive for students who want a
“guarantee” that they will be able to start a degree program once they
prove English proficiency. In many cases, students in these programs
successfully improve their language proficiency and academic
preparedness, but in others, students in language programs are eager to
enter their academic program and not interested in taking English
language courses because they have already studied English. In order to
help these students succeed, university faculty and administration must
encourage them to focus on improving their language proficiency so they
will be able to succeed in academic courses. Helping to motivate
students will aid their language learning process.
Conclusion
In order to minimize academic struggles for international
students, each university should be responsible for examining its
admissions policies for language proficiency and determining if the
minimum requirements are in line with academic expectations. If they are
not, then a healthy dialogue must take place between the key academic
and admissions decision makers. If students are admitted with lower
English levels, then institutions need to be able to provide them with
adequate support services. Without support, students with lower CEFR
levels will have a very difficult time succeeding in their academic
programs.
References
[i] For more
information about minimum English language proficiency requirements, visit the
TOEFL advanced search tool at http://www.toeflgoanywhere.org/asu-advanced-search.
[ii] http://www.ets.org/toefl/institutions/scores/compare/ and https://www.ets.org/Media/Research/pdf/RR-08-34.pdf.
[iii] Council of Europe. Common European Framework of Reference for
Languages. http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/source/framework_en.pdf. Additional information about language
levels can be found at http://www.coe.int/t/dg4/education/elp/elp-reg/Source/Key_reference/CambridgeESOL_EN.pdf.
[iv]Charts
retrieved and adapted from http://www.ets.org/s/toefl/pdf/linking_toefl_ibt_scores_to_ielts_scores.pdf and http://www.ets.org/Media/Research/pdf/RR-08-34.pdf.
[v] Council
of Europe. http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/source/framework_en.pdf and http://www.coe.int/t/dg4/education/elp/elp-reg/Source/Key_reference/CambridgeESOL_EN.pdf.
Angela Maffeo is the director of the English Language
for Academic Purposes Program at the University of St. Francis, in
Joliet, Illinois. She is also acting director of the International
Programs Office. Since 2003, Ms. Maffeo has taught in the TESOL field in
intensive English language programs which prepare students for
university-level studies. While still teaching, she is also enjoying the
challenges of her role as a program director. Her goal is to understand
the linguistic challenges unique to international students at
universities to help them succeed in their academic goals and future
careers.
|