Mobile Version | Print-Friendly Version
TESOL Globe
March 2019
TESOL Globe
Forward to a Friend  |  RSS Feeds  |  Archives  |   Follow us on TwitterLike us on FacebookFollow us on LinkedIn
ADVERTISEMENT
Task-Based Language Teaching and Vocabulary in the Real World
by Charlotte Nolen and YouJin Kim

The pursuit of many, if not most, second language (L2) learners is to use the L2 in diverse contexts in society. A primary goal of task-based language teaching (TBLT) is improving L2 learners’ communicative and pragmatic competencies while carrying out authentic tasks.

The Benefits of TBLT

The focus in TBLT is on designing tasks based on real communicative needs; students utilize their L2 skills and the instructor facilitates learning to accomplish these tasks (Ellis, 2017; Long, 2016).

Another benefit of TBLT is that it connects what happens in the classroom to real-world interactions. Task design becomes student centered, learning environments are autonomous, and tasks themselves are similar to real-world tasks. TBLT practitioners are often interested in how task skills and/or linguistic features transfer for use out of the classroom in a local community. The shift in contexts alters many variables determining effective L2 use, such as known/unknown interlocutors, unpredictable dialogue, and familiar/unfamiliar vocabulary and language use (Robinson, 2011).

In TBLT, one primary focus for tasks is on meaning and encoding messages for better communicative exchanges: It’s important that language users understand information from incoming messages and make information comprehensible in outgoing messages. Learners draw on their own resources as well as “borrow” from others (e.g., teachers and people with whom the students interact) for successful task performance (Swain & Lapkin, 1998). Thus, when performing tasks, learners focus on task completion and language becomes the vehicle for successfully achieving the goals specified by the task.

Classroom to Real World Task Transferability: A Study

This article briefly introduces our recent research project, which examined task transferability focusing on vocabulary use. We explored how learners’ abilities to perform tasks in the classroom could be transferred to public sites out of the classroom.

Participants

The multiple case study investigated three 25–32 year old Portuguese-speaking adults (two males, intermediate-high and advanced-midlevel speakers, and one female, advanced-low speaker) from a study abroad program in the United States. These learners each had some prior experience in English but were new to the TBLT approach. The study examined two TBLT units (with each unit lasting 2 weeks) in a pre/posttest design.

Content and Tasks

Two units of study were designed so students could visit a civil rights museum and a U.S. war history museum.

Classroom tasks for each unit included information gap tasks, a time line task, a picture sequencing task and role-play tasks. The out-of-classroom tasks included oral interviews during and after a visit to the museum for Unit 1 and learners interviewing domain site experts at the museum and production of a newsletter for Unit 2.

Because vocabulary learning is a significant part of L2 acquisition, we examined the transfer of vocabulary knowledge (Plonsky & Kim, 2016). Transferability of vocabulary during classroom and out-of-classroom tasks required observation of all sequenced tasks and then learners’ vocabulary use of the same target words (24 target words in Unit 1 and 20 target words in Unit 2) in the classroom and outside of the classroom in the local community.

Findings

We found that more target words (tokens) were used and discussed through negotiation during tasks performed in the classroom than out-of-classroom tasks (Nolen & Kim, 2018). Interestingly, the lower level learner used more vocabulary words and negotiated more words out in public than the higher level learners. In postparticipant interviews, both higher proficiency learners stated that unknown interlocutors were more difficult for them to interact with out of the classroom. All three participants expressed that tasks performed in the classroom prior to field trips helped their understanding of the target words (learners perceived self-reported improvement of receptive vocabulary knowledge) when used by strangers in public. The lower proficiency learner stated that his focus was on developing his ability to effectively understand and use new vocabulary. He did not mention that speaking with strangers was an impediment to using and discussing vocabulary in public, as did the two higher proficiency learners.

The Takeaway: All three learners stated that tasks in the classroom helped prepare them to complete tasks performed in the museums. Some productive knowledge (the limited use of select target words) transferred during out-of-classroom tasks.

Connecting TBLT in the Classroom to Authentic Experiences in the Real-World

Examining transfer in TBLT through vocabulary acquisition in multiple contexts may alter and add new social variables for learners, such as the following:

  • dialogue with strangers
  • unpredictable dialogue
  • an unequal status or role of a domain site expert that may impede learners from interrupting them in a discussion and thus impeding negotiation of target vocabulary

Leaving the classroom and performing tasks in public causes additional challenges for students, which results in additional challenges in task design and classroom implementation for the instructor. The three learners in the study observed the transfer of linguistic knowledge differently. The following components were utilized to heighten learners’ interest and challenge them in new ways. Consider the following suggestions when designing TBLT units of study:

1. Conduct a Needs Analysis. Before designing units of study, you and learners can co-construct real-world areas of interest through a needs analysis. A needs analysis can be a simple checklist of preferences you provide that allows learners to express genuine areas of language use and interest that can become classroom focal units of study.

2. Prepare Students for the Unexpected. Challenge learners to think of connecting what is being taught in the classroom to real-world experience. Some interactions outside the classroom may include engagement between learners and unknown interlocutors. For example, in the unit on museums, for classroom role-plays you could include talkative guides and context-specific conversations being held over museum-specific directions; this would allow learners to practice polite interruptions or unexpected interactions over context-specific L2 use, such as directions to the bathroom for lower level learners and a discussion of current civil rights or war trends for upper level learners.

In L2 acquisition, the more realistic the dramatizations in the classroom (e.g., including unknown interlocutors and unpredictable interactions with indeterminate outcomes), the better prepared learners are for potential variation in interactions outside of the classroom.

3. Prepare Students for Specific Public Places. In tandem to student preparation, conduct a brief orientation in public sites with unknown real-world task domain site experts to better shape particular interactions when possible.

4. Vary Task Types. Sequencing tasks also includes classroom instructional time for both grammatical and pragmatic explanations (i.e., planned and/or unplanned). Use different task types with ongoing modifications and learner-centered discussions, which allow you to better prepare learners for successful target task completion at the end of the unit of study.

Conclusion

Our study examined vocabulary acquisition during two TBLT units of study. Learners found that tasks in the classroom helped prepare them for L2 use out in society in primary task performance. That said, the study suggests that learners comprehended more than they were able to produce of target vocabulary when transitioning from the classroom to public sites.  

Additionally, it’s unclear how far the production and negotiation of target words in class transfers to similar tasks outside the classroom. Further, although learners reported that task performance in the classroom prepared them for public domain sites (museums), it remains to be seen how much it prepared them for similar tasks in general public contexts; this is an area that needs further exploration.

For a more detailed description of the study and our findings, please see “Task-Based Vocabulary Learning: Lessons From a Real-World Context” (Nolen & Kim, 2018).

References

Ellis, R. (2017). Position paper: Moving task-based language teaching forward. Language Teaching, 50(4), 507–526.

Long, M. H. (2016). In defense of tasks and TBLT: Nonissues and real issues. Annual Review of Applied Linguistics, 36, 5–33.

Nolen, C., & Kim, Y. (2018 March). Task-based vocabulary learning: Lessons from a real-world context. AL Forum. Retrieved from http://newsmanager.commpartners.com/tesolalis/issues/2018-03-09/5.html

Plonsky, L., & Kim, Y. (2016). Task-based learner production: A substantive and methodological review. Annual Review of Applied Linguistics, 36, 73–97. doi:10.1017/S0267190516000015

Robinson, P. (Ed.). (2011). Second language task complexity: Researching the cognition hypothesis of language learning and performance (Vol. 2). Amsterdam, the Netherlands: John Benjamins.

Swain, M. & Lapkin S. (1998). Interaction and second language learning: Two adolescent French immersion students working together. Modern Language Journal, 82(3), 320–337. doi:10.2307/329959

Download the full article (PDF)


Charlotte Nolen is currently a PhD student in applied linguistics at Georgia State University. Charlotte is the language program director for a private 501c3 study abroad program for adult international students preparing to live abroad. Her areas of focus are TBLT and L2 instruction.

YouJin Kim specializes in second language acquisition, TBLT and assessment, and classroom-based research. She is the coauthor of Pedagogical Grammar (John Benjamins, 2014) and the coeditor of Task-Based Approaches to Teaching and Assessing Pragmatics (John Benjamins, 2018). Her work can be found in journals such as TESOL Quarterly, Studies in Second Language Acquisition, and Modern Language Journal.

 

Next Article
Post a Comment
Share LinkedIn Twitter Facebook
 Rate This Article
Print This ArticleForward This Article
Table of Contents
TC Homepage
The Pedagogy of Partying: Party Games for the ESL Classroom
Neuroscientific Breakthroughs: Implications for ELT
Meet Tünde Csepelyi: 2019 TESOL Teacher of the Year
Task-Based Language Teaching and Vocabulary in the Real World
Reflections From TESOL's First Latin-American President
Association News
Resources
Job Link
Online ESL Instructor; MagicEars, Nationwide

English Language Instructor; University of Jeddah; Jeddah, Saudi Arabia

ESL Instructor; MLA Move Language Ahead; Claremont, California, USA

Assistant/Associate Professor in Applied Linguistics; The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen; China



Want to post your open positions to Job Link? Click here.

To browse all of TESOL's job postings, check out the TESOL Career Center.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

TESOL Connections is the newsletter of TESOL International Association
Teachers of English to Speakers of Other Languages

Active TESOL members may read current and recent issues of TESOL Connections online at http://www.tesol.org/tc. Inclusion in TESOL Connections does not constitute an endorsement by TESOL.

For article guidelines: www.tesol.org/tc/submissions
For questions about TESOL Connections: tc@tesol.org
For questions about copyright or permission: permissions@tesol.org
For advertising: advertising@tesol.org

TESOL International Association
1925 Ballenger Avenue, Suite 550 Alexandria, VA 22314-6820 USA
Tel. +1 703.836.0774
Fax: +1 703.836.7864
E-mail: members@tesol.org (general information)
www.tesol.org